Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Alle oversættelser

Søg
Alle oversættelser - adviye

Søg
Sprog, der skal oversættes fra
Sproget, der skal oversættes til

Søgeresultater 21 - 40 ud af ca. 162
<< Forrige1 2 3 4 5 6 7 ••Næste >>
362
Sprog, der skal oversættes fra
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Tyrkisk orda menajer ya da dýs temsilcisi olarak...
orda
menajer ya da dýs temsilcisi olarak calýsyor tam bilemicem de, bana dedi
ki disardan musteri bulursam yuzdesini verebilirim, yani sen orda
musteri bulabilirsen yuzdesinden faydalanabiliyorsun,oturdugun yerden:),
her neyse ben senin mailini ona
vereyim istersen sana teklifte bulunabilir ya da ben sana onun mailini
vereyim sen musteri bulursan onunla irtibata gecebilir, ingilizce
turkce bosnakca cok ii biliyor
Ovo je isjecak iz e-maila, prevod ne treba biti doslovan, bitno je da znam o cemu se radi

Afsluttede oversættelser
Bosnisk Tamo radi kao menadzer ili kao predstavnik vanjskih poslova...
187
Sprog, der skal oversættes fra
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Tyrkisk Hos geldin sen ve butun Türkiye bizim foruma
Hos geldin sen ve butun Türkiye bizim foruma, ne güzel bizim Türkieyede insanlari var bizim siteler bakiyorlar.
Bizim istambuldaki bosnak kardesler bir büyuk selam gönder.
Ve bir büyuk selam Muhamedden, Janja, SarayBosna.

Afsluttede oversættelser
Bosnisk Dobro dosao(dosla) ti i cijela Turska u nas forum
52
10Sprog, der skal oversættes fra
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".10
Tyrkisk rahat mısın? birşey ister misin? uykun geldi mi?...
rahat mısın? birşey ister misin? uykun geldi mi?
yoruldun mu?

Afsluttede oversættelser
Bosnisk Jeli ti ugodno?Zelis li nesto?Jesi li zadrijema-o(la)?...
27
Sprog, der skal oversættes fra
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Tyrkisk Ailem için en iyisini istiyorum.
Ailem için en iyisini istiyorum.

Afsluttede oversættelser
Bosnisk Sve najbolje zelim svojoj porodici.
21
Sprog, der skal oversættes fra
Tyrkisk bosna hersek'te iş imkanı
bosna hersek'te iş imkanı

Afsluttede oversættelser
Bosnisk Poslovna mogucnost u Bosni i Hercegovini
56
Sprog, der skal oversættes fra
Tyrkisk su an damarlarımda aşk çok fazla ve beni...
şu an damarlarımda aşk çok fazla ve beni sensizlikten öldürebilir.

Afsluttede oversættelser
Bosnisk Trenutno mi je u venama previse ljubavi i...
Tysk In diesem Moment...
17
Sprog, der skal oversættes fra
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Tyrkisk ben annemi seviyorum
ben annemi seviyorum

Afsluttede oversættelser
Bosnisk Ja volim svoju majku
31
Sprog, der skal oversættes fra
Tyrkisk nerede kaldi insanlik?
nerede kaldi insanlik?
nerede sevgi?

Afsluttede oversættelser
Bosnisk Gdje je ostalo ljudstvo?
413
Sprog, der skal oversættes fra
Tyrkisk cane
Hey kumral ve güzel kız
Kara gözlü şirin kız

Hey güvercin , nedir bu telaş ve acele
Neden beklememektesin hiç kimseyi
Güneşin ışınları sahtedir
Ve burda çok karanlık

Yüksek dağları gökyüzüne asayım
Ve yaşamı yaratan toprağı
Oradan yeryüzüne bırakayım
Ve yersiz kaldığımda oraya yerleşeyim

Eski zamanların rüzgarında
Ve yüzümü kavuran sıcaklara verdim

Gel artık gitme deli divane
Yazın sıcak kırkında gel
Birçokları gelmedi senin gibi
Ölüm müjde değildir

Afsluttede oversættelser
Bosnisk Dzane
Tysk Heyy.... Mädchen..
130
Sprog, der skal oversættes fra
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Tyrkisk merhaba benim adım metin sizin isminiz nedir ben...
merhaba benim adım metin sizin isminiz nedir ben 18 yasındayım siz kac yasındasınız ben aslen türkiyeliyim ama annanemler yugoslaviadan göçme yenipazardan

Afsluttede oversættelser
Bosnisk Zdravo,ja se zovem Metin,kako se vi zovete,ja
Russisk привет
16
Sprog, der skal oversættes fra
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Tyrkisk bizi sensiz birakma
bizi sensiz birakma

Afsluttede oversættelser
Serbisk nemoj da nas napustis
67
Sprog, der skal oversættes fra
Bosnisk dobro dosao na nas forum drago mi nje da imamo...
dobro dosao prijatelju drago mi nje da imamo jednog stranca.....s postovanjem...
cisto prijevod trazim

Afsluttede oversættelser
Tyrkisk Bizim foruma hoÅŸgeldin...
17
Sprog, der skal oversættes fra
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Tyrkisk Yolculuk nasıl geçti?
Yolculuk nasıl geçti?

Afsluttede oversættelser
Bosnisk Kako je proslo putovanje?
16
Sprog, der skal oversættes fra
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Tyrkisk gitmeni istemiyoruz
gitmeni istemiyoruz

Afsluttede oversættelser
Serbisk ne zelimo tvoj odlazak
147
Sprog, der skal oversættes fra
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Bosnisk Hej, ljepotice glavu gore gledaj pravo u...
Hej, ljepotice
glavu gore gledaj pravo
u oblake, u simsire
ne gledaj u mene samo

Usne, usne boje vina
ostace ti bez karmina
oci ostace bez suza
bez dugmeta bijela bluza
boban rajovıc piroman söylüyo..

Afsluttede oversættelser
Tyrkisk Ey güzelim, başını dik tut...
Engelsk merlot
16
10Sprog, der skal oversættes fra10
Serbisk i meni, takodje...
i meni, takodje...

Afsluttede oversættelser
Tyrkisk bana da,aynen
94
Sprog, der skal oversættes fra
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Kroatisk acil
nebo je nocas ogromno, nebo zna gdje je moje maleno, nebo je nocas krivo za sve, da si barem ovdje ali nema te

Afsluttede oversættelser
Fransk Le ciel est immense
Engelsk The sky is enormous tonight...
Tyrkisk acil
416
Sprog, der skal oversættes fra
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Bosnisk Ja tebe volim, volim ko boga Al srece nemam...
Ja tebe volim, volim ko boga
Al srece nemam nemam zbog toga
Jer ti mene ti mene
Ne volis
Od ove Tuge ljeka mi nema
Puklo bih srce i da je stjena
Jer ti mene ti mene
Ne volis


Odem li uvenut cu
Ostamem li poludjet cu
Al sve mi je jedno
Zbog tebe sve jedno
Umrijet cu

Zbog tebe letim
Zbog tebe padam
I neznam cemu jos da se nadam
Jer ti mene ti mene
Ne volis
Srece mi nema
Pod nebom sivim
U svijetu bola
Strah me da zivim
Jer ti mene ti mene
Ne volis

Afsluttede oversættelser
Tyrkisk Seni severim,tanrıyı sevdiğim kadar ama şansım yok...
90
Sprog, der skal oversættes fra
Serbisk daaaa! isli smo...
daaaa! isli smo u srednju zajedno! pozdravi ga puno!
kako ga nisam vidjala ranije kod tebe,na svadbi...?

Afsluttede oversættelser
Tyrkisk Eveeet!GitmiÅŸtik...
35
Sprog, der skal oversættes fra
Serbisk jeste... to mi je super ortak...znas ga?
jeste...
to mi je super ortak...znas ga?

Afsluttede oversættelser
Tyrkisk evet...o benim süper ortağım..onu biliyorsun?
<< Forrige1 2 3 4 5 6 7 ••Næste >>